Pages

Cowboy Village Resort


entrance of cowboy village resort

One thing I love about winter is the contrast the snow provides to many scenes. Everywhere you look, there is white, and it seems that colors pop a lot more, specially if a sun ray decides to come out. I came out of Staples and was struck by the lovely colors, and spent two hours sitting in the car drawing and painting. It's not easy to sit in a tight space, my feet were frozen and I couldn't let the car idle for that long! I finished at home, the light was getting too dim.
My proportions aren't quite right, I tend to narrow what I draw in general, perhaps it is due to my astigmatism, even though I wear contact lenses. This tendency often creates problems down the road, such as the green sign being somewhat narrower. Fitting the whole title was a squeeze. That said, I bet I'm the only one to notice this issue as everything usually looks fine. Yet, I'll work on getting it right next time, measuring twice.


Une chose que j'adore en hiver, c'est le contraste que la neige donne à bien des scènes. Ou que l'on regarde, il y a du blanc, ce qui fait "péter" les couleurs (une expression de mon amie et artiste Christine), surtout lorsqu'un rayon de soleil se décide à sortir. Je venais de Staples et fus inspirée par les jolies couleurs de cette vue, et passai deux heures assise dans la voiture à dessiner et peindre. Ce n'est pas facile de rester assise dans un espace restreint aussi longtemps, j'avais les pieds gelés et ne voulais pas faire tourner le moteur tout ce temps. J'ai dû finir a la maison, le crépuscule tombait.
J'ai tendance à rétrécir la largeur de ce que je dessine, ce qui fait que mes proportions ne sont pas parfaites. Peut-être est-ce dû à mon fort astigmastisme, bien que je porte des lentilles correctives. Cette tendance me crée souvent des problèmes par la suite, tel que le panneau vert, quelque peu trop étroit. Il fut difficile d'y faire tenir le nom entier. Cela dit, je semble être la seule qui remarque ce problème car le résultat est d'habitude plutôt bien. Mais je garde ce détail en tête et la prochaine fois, mesurerai deux fois.

Malik's entertainment center

I felt particularly inspired today, and playful. Spotting my dog Malik's basket and toys strewn around the floor, I saw this funny scene and coudn't wait to sketch it. Words came after I started laying out my basic lines and I couldn't help but laugh at how amusing this was. Because I chose to work on a Moleskine journal, the kind with the yellowish pages not suitable for watercolors, I challenged myself and used my Tombow markers. I'm pretty happy with the result, and you?

Je me suis sentie particulièrement inspirée aujourd'hui. J'ai vu le panier à jouets de mon chien Malik et des jouets éparpillés sur le sol, j'ai trouvé cette scéne  amusante, et était impatiente de la "croquer". Les mots sont venus après que j'ai établi les lignes de fondation, et je me marrais bien, trouvant tout cela vraiment drôle. Comme j'avais décidé de dessiner dans mon carnet Moleskine, le modèle avec des pages un peu jaunes qui ne font pas l'affaire pour l'aquarelle, j'ai du ajouter la couleur avec mes feutres Tombow, ce qui fut un bon exercice. Je suis plutot satisfaite du résultat, et vous ?